close


一杯熱拿鐵,
外加一杯提拉米蘇...

義大利文中「Tirami sù」意思是「帶我走!」

這樣就想收買我的心??

哈哈! 才沒那麼容易哩!!

倒是知道用甜食來打點我,很聰明嘛你~


====提==拉==米==蘇==的==歷==史============

細究其歷史淵源,
最早可以追溯到17世紀的一種叫做Zuppa del Duca
或稱作Zuppa Inglese的意大利西北方甜品,
但真正的提拉米蘇則一直要到二十世紀60年代才在意大利威尼斯的西北方一帶開始出現。
當地人採用Mascarpone cheese(馬斯卡彭芝士)作為主要材料,
再以手指餅干取代傳統甜點的海綿蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。
配方很簡單,卻將芝士、咖啡與酒香三種西方食品的獨特風味,揉合于一身,
毫不留情地搶去了芝士蛋糕的風頭。甜與苦就像天使與魔鬼,和諧而又沖突地結合起來。



====提==拉==米==蘇==的==由==來============

關于提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,
比較溫馨的說法是二戰時期,一個意大利士兵即將開赴戰場,
可是家里已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,
把家里所有能吃的餅干、面包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。
每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……
提拉米蘇Tiramisu,在意大利文里,有 “ 帶我走 ” 的含義,
帶走的不只是美味,還有愛和幸福。
一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、
質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,
一層混合了Mascarpone cheese(馬斯卡彭,最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、
蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……
就是提拉米蘇Tiramisu。
arrow
arrow
    全站熱搜

    sweetpurple 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()